首先先打開中華郵政的網頁↓
http://www.post.gov.tw/post/index.jsp

進去後,裡面有個地址中譯英的功能,再進去把家裡地址填入後按翻譯即可。
以下我拿總統府的地址翻譯為例:
台北市中正區重慶南路1段122號,翻譯後如下↓
No.122, Sec. 1, Chongqing S. Rd., Zhongzheng Dist., Taipei City 100, Taiwan

填入E-TAX的圖示為下↓
sample3.jpg  


其重點就是,不能有任何符號出現,state以及postcode皆要留空白,
英文的地址是從後面開始寫,跟我們中文唸法的前後順序是顛倒的,
所以必需從號碼>>巷弄>>路名>>區域>>鄉鎮>>縣市>>國家 依序填寫!


arrow
arrow
    全站熱搜

    joenien 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()